Hyundai Heavy Industries, the worlds largest shipbuilder, on Friday reported a record quarterly profit as increasing demand for ships drove up vessel1 prices amid growing global trade surrounding China.
预计韩国造船商今年将公布强劲的营业额,它们自称拥有充足的订单储备,足够它们在未来的3年半时间里维持忙碌。
South Korean shipbuilders are expected to post strong earnings2 this year as they boast ample order backlogs3 that will keep them busy for three-and-a-half years.
韩国是全球最大的造船国,该国3家最大的造船商是现代、三星和大宇,它们总共占据了全球约40%的市场份额。
South Korea is the worlds biggest shipbuilding country with three TOP builders Hyundai, Samsung and Daewoo that have a combined global market share of about 40 per cent.